|
|
|
|
EXILE, BANISHMENT, CHAPTER NO. 059 |
|
|
|
|
1. Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of God: for He is the Exalted in Might, the Wise. |
|
2. It is He Who got out the Unbelievers among the People of the Book from their homes at the first gathering (of the forces). Little did ye think that they would get out: And they thought that their fortresses would defend them from God! But the (Wrath of) God came to them from quarters from which they little expected (it), and cast terror into their hearts, so that they destroyed their dwellings by their own hands and the hands of the Believers, take warning, then, O ye with eyes (to see)! |
|
3. And had it not been that God had decreed banishment for them, He would certainly have punished them in this world: And in the Hereafter they shall (certainly) have the Punishment of the Fire. |
|
4. That is because they resisted God and His Apostle: and if any one resists God, verily God is severe in Punishment. |
|
5. Whether ye cut down (O ye Muslim!) The tender palm-trees, or ye left them standing on their roots, it was by leave of God, and in order that He might cover with shame the rebellious transgresses. |
|
6. What God has bestowed on His Apostle (and taken away) from them - for this ye made no expedition with either cavalry or camelry: but God gives power to His apostles over any He pleases: and God has power over all things. |
|
7. What God has bestowed on His Apostle (and taken away) from the people of the townships,- belongs to God,- to His Apostle and to kindred and orphans, the needy and the wayfarer; In order that it may not (merely) make a circuit between the wealthy among you. So take what the Apostle assigns to you, and deny yourselves that which he withholds from you. And fear God; for God is strict in Punishment. |
|
8. (Some part is due) to the indigent Muhajirs, those who were expelled from their homes and their property, while seeking Grace from God and (His) Good Pleasure, and aiding God and His Apostle: such are indeed the sincere ones:- |
|
9. But those who before them, had homes (in Medina) and had adopted the Faith,- show their affection to such as came to them for refuge, and entertain no desire in their hearts for things given to the (latter), but give them preference over themselves, even though poverty was their (own lot). And those saved from the covetousness of their own souls,- they are the ones that achieve prosperity. |
|
10. And those who came after them say: "Our Lord! Forgive us, and our brethren who came before us into the Faith, and leave not, in our hearts, rancour (or sense of injury) against those who have believed. Our Lord! Thou art indeed Full of Kindness, Most Merciful." |
|
11. Hast thou not observed the Hypocrites say to their misbelieving brethren among the People of the Book? - "If ye are expelled, we too will go out with you, and we will never hearken to any one in your affair; and if ye are attacked (in fight) we will help you". But God is witness that they are indeed liars. |
|
12. If they are expelled, never will they go out with them; and if they are attacked (in fight), they will never help them; and if they do help them, they will turn their backs; so they will receive no help. |
|
13. Of a truth ye are stronger (than they) because of the terror in their hearts, (sent) by God. This is because they are men devoid of understanding. |
|
14. They will not fight you (even) together, except in fortified townships, or from behind walls. Strong is their fighting (spirit) amongst themselves: thou wouldst think they were united, but their hearts are divided: that is because they are a people devoid of wisdom. |
|
15. Like those who lately preceded them, they have tasted the evil result of their conduct; and (in the Hereafter there is) for them a grievous Penalty;- |
|
16. (Their allies deceived them), like the Evil One, when he says to man, "Deny God": but when (man) denies God, (the Evil One) says, "I am free of thee: I do fear God, the Lord of the Worlds!" |
|
17. The end of both will be that they will go into the Fire, dwelling therein for ever. Such is the reward of the wrong-doers. |
|
18. O ye who believe! Fear God, and let every soul look to what (provision) He has sent forth for the morrow. Yea, fear God: for God is well-acquainted with (all) that ye do. |
|
19. And be ye not like those who forgot God; and He made them forget their own souls! Such are the rebellious transgressors! |
|
20. Not equal are the Companions of the Fire and the Companions of the Garden: it is the Companions of the Garden, that will achieve Felicity. |
|
21. Had We sent down this Qur'an on a mountain, verily, thou wouldst have seen it humble itself and cleave asunder for fear of God. Such are the similitudes which We propound to men, that they may reflect. |
|
22. God is He, than Whom there is no other god;- Who knows (all things) both secret and open; He, Most Gracious, Most Merciful. |
|
23. God is He, than Whom there is no other god;- the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to God! (High is He) above the partners they attribute to Him. |
|
24. He is God, the Creator, the Evolver, the Bestower of Forms (or Colours). To Him belong the Most Beautiful Names: whatever is in the heavens and on earth, doth declare His Praises and Glory: and He is the Exalted in Might, the Wise. |
|
|
|
|
|
|
|
Meaning of Allah |
The Most Mercifull, the Most Beneficient
"Truly, I am Allah; there is no God but I; therefore serve Me" [Al-Qur’an 20:14]
Things exist by his will "When we decree a thing, We need only say:
'Be', and it is " [Al-Qur’an 5:32]
"Surely, your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six days, then ascended His Throne, Ordaining all things" [Al-Qur’an 10:3] |
|
|
The Last Prophet of God |
Muhammed(May Allah send peace and blessing to him.)
A comprehensive site detailing the Prophet's life. It contains his biography, his character and his relations. | |
|
American Muslims Condemn September 11, attack |
American Muslims condemn all acts against innocent civilians.
The Qur'an is a Book revealed to people as a guide to the true path and in
this Book, God commands man to adopt good morals. This morality is based upon
concepts such as love, compassion, tolerance and mercy. God calls all people to
Islamic morals through which compassion, mercy, peace and tolerance can be
experienced all over the world.
|
|
Quran Chapter 5 Verse 32 |
"If anyone slew an innocent person it would be as if he slew the whole mankind
and if anyone saved a life it would be as if he saved the life of the whole mankind" [Al-Qur’an 5:32]
|
|
|
|